Monografias | Para un estudio tropológico del poema “A Bayamo” de José Joaquín PalmaPara un estudio tropológico del poema “A Bayamo” de José Joaquín PalmaResumen: El presente trabajo aborda una visión analítica sobre el estudio de uno de los poemas románticos más hermosos dedicados al pueblo natal del poeta José Joaquín Palma: A Bayamo. Se trabaja un análisis tropológico que demuestra la filiación romántica del poeta y su apego a fuentes de la poesía española clásica, así como el carácter hondamente patriótico del quehacer artístico de este hombre, quien puso en el nombre de su Bayamo todo el sentimiento del amor por la belleza y el vigor del pueblo que lo vio nacer.(E) RESUMEN: El
presente trabajo aborda una visión analítica sobre el estudio de uno de los
poemas románticos más hermosos dedicados al pueblo natal del poeta José Joaquín
Palma: A Bayamo. Se trabaja un análisis
tropológico que demuestra la filiación romántica del poeta y su apego a
fuentes de la poesía española clásica, así como el carácter hondamente
patriótico del quehacer artístico de este hombre, quien puso en el nombre de
su Bayamo todo el sentimiento del amor
por la belleza y el vigor del pueblo que lo vio nacer. ABSTRACT: The
present work deals with an analytical view about the study of one of “(...)
Rimador de Amores! Tú eres de los que luchan en las estrellas, de los
que ven volar las mariposas, de los que espían amores en las flores, de los que
bordan sueños e n las nubes (...)”.1
(PALMA 1951: 36) Hay
poetas que hacen estremecerse al alma, que,
con su aliento trémulo y vital, entristecen, alegran, conmueven,
convocan: José Joaquín Palma es uno de ellos; este poeta patriota bayamés, o
mejor, bayamés patriota poeta, posee un verso
contentivo del verdadero lirismo de los grandes. Su poema “A
Bayamo”, canto
identitario y romántico, es una
muestra del sentido de su vida, o es la explicación, quizás, más auténtica
del porqué, al final de su existencia, escribe: Más,
ya que cercana zumba la
voz de la muerte helada te
reclama sólo
un sauce y una tumba cabe
la villa sagrada del
Bayamo.2(PALMA
1951: 39) Su
pueblo y Cuba toda son el centro de su inspiración que logra convertirse en un
bello poema, digno de su escuela
romántica, tanto en su tema como
en el sistema tropológico de que se vale para sustentar sus ideas. En
tal caso y deteniéndonos en el poema “A Bayamo”,
vale decir que tradicionalmente el
epíteto ha sido tratado como figura de construcción si se atiende a su
configuración básica sustantivo + adjetivo;
y la poética se encargó en un tiempo de absolutizarlo; siendo así en
el caso del adjetivo calificativo, a la epítesis
que relaciona al objeto o fenómeno con su calidad pertinente. Sin embargo, al
atender a un estudio diacrónico, el
epíteto pasa a la nueva era -entiéndase
vanguardia y postmodernidad,
siglo XX - con alteración en esa calidad, que ahora tiene matices de
impertinencia semántica, llegando a los modos superlativos que finalmente le
impone el oxímoron. Puede, de modo muy lógico,
pasar el epíteto a formar parte de la metáfora y convertirse en una
forma más de presentación, de transformación y cambio de sentido, en una
traslación de significado. Teniendo
en cuenta entonces, y aún dentro de esta historia tropológica, el momento en
que crea José Joaquín Palma y su filiación esencialmente - aunque algo tardía
y en franca bancarrota - romántica, es justo reconocer en su poema epítetos
opuestos de forma excluyente: “verdes limoneros”
y “viento enamorado”
son antitéticos pues si bien el
primero es legítimamente tradicional, el segundo se inserta dentro
de la metáfora afectiva romántica que tiene como rasgo distintivo la
alteración de zonas de la
imaginación donde no existe una analogía
inmediata sino que moviliza un sentido subjetivo de percepción mucho más
intenso pues en ningún momento la capacidad de enamorarse tiene relación con
el viento; en todo caso adquiere este giro tintes de prosopopeya que afecta
zonas de transferencia de la metáfora con carácter de animación. Interviene
además en esta primera estrofa, el carácter sinestésico de este tipo de metáfora
afectiva, que activa y altera percepciones de los sentidos, intercambiándolos
con la misma magia imaginativa con que juega con el epíteto: este “viento
enamorado” tiene la
capacidad de “beber un olor”,
constituyendo este el tropo afectivo de esencia romántica de que se habla. Finaliza
la estrofa volviendo a lo tradicional con una metáfora de rasgos sensoriales
que atribuye la ligereza al encaje como cualidad inherente, pero estableciendo símil
con los balcones o miradores que observan el paisaje bayamés, léase la geografía
bayamesa, que se realza estéticamente a través del adjetivo “gallardo”. Por
su parte, la segunda estrofa viene a enfatizar el matiz sinetésico al llamarle
al escenario “india deleitosa de las montañas de
Oriente”, ello en un
grupo adjetivo que tiene de sinestesia y de epíteto tradicional. Pero préstese
atención a los 3ro y 4to versos: la metáfora ejerce aquí
su imperio absoluto y se afianza en su carácter romántico imaginativo al
amalgamarse de tal forma que contiene dentro de sí a la anadiplosis y a la antítesis. (...)
“Llueven perlas en tu frente Perlas
saltan a tus pies (...)”.3
(PALMA 1951: 87) En
notable uso de versales, perla superior y perla inferior poseen la misma
cualidad, perla presupone pureza, brillo esmaltado, mucho más acendrado que el
blanco. Puede pensarse muy bien en esa geografía de que se habla anteriormente
y que según algunas teorías provoca toponímicamente el nombre de Bayamo: una
hondonada nacida entre ríos de la montaña “las
perlas de la frente” y
acomodada apaciblemente en el remanso del valle descendente “las
perlas de los pies”. Es
esta percepción de escenario físico
lo que posibilita que el sujeto lírico anude la idea con adjetivos en epítesis
elíptica: hermosa, gentil y garrida. Hay
en la tercera estrofa un aspecto de sumo interés: “Yo necesito ahora mismo,
rendir mi tributo a Palma”, dijo el gran Rubén Darío al escuchar versos al
poeta bayamés, juntos, en la casa de aquel en Guatemala, y escribe: (...)
la musa que al poeta sus cánticos inspira no lleva la vibrante trompeta de metal, no
es la bacante loca que canta o que delira en
el clamor gozosa o en el placer triunfal él
lleva entre sus manos la septicorde lira
o rítmica y sonora la flauta de cristal(...) .4(PALMA
1951: 18) Alude
indudablemente el maestro del modernismo hispanoamericano, a la labor
trovadoresco – juglaresca del bardo cubano, a la obligación de una lira que
sirve al pensamiento y que se parece en algo a la propia lira rubendariana
cuando, para calificar al río bayamés, Palma utiliza un conjunto de epítetos
que mucho tienen que ver con el aire de la poesía modernista: “deslumbrante
argentería de riquísimo caudal” y
“lengua de
cristal” encierran en
su alteración metafórica los timbres altisonoros y brillantes que a menudo
encontramos en el poeta de “Sonatina” y “ Cantos de vida y
esperanza”. Las
estrofas que continúan – 4,5,6,7 y 8 - constituyen un canto a la naturaleza
bayamesa y su sistema tropológico puede conformar un apartado dentro del poema:
los epítetos que aquí tienen carácter de metáfora no son totalmente de
naturaleza afectiva pero tienen una calidad notablemente sensorial puesto que
casi todos actúan en una cualidad inherente que responde a una traslación de
sentido inmediata muy parecida a la metáfora del Renacimiento español: florestas
opulentas, lujo exuberante, junco cimbrador, álamo pujante, grutas misteriosas,
alas vaporosas, aguas puras y frescas -
recuérdese a Garcilaso en
“(...) corrientes aguas, puras, cristalinas(...)” - alba frente, espíritus
alados, Turquino poderoso, Cauto el abundoso, verdes pabellones, ave montañera
y parlera, etc. Merece
aquí tratamiento el traspaso de fuentes del Renacimiento al Romanticismo; es
bien sabido que este último bebe en fuentes de creación con marcado carácter
clásico y por eso en este caso - y este es uno de los motivos que hacen situar
a Palma dentro de los zorrillitas - la octava italiana particularmente
renacentista pasa o deriva en arte menor a la octavilla aguda romántica rimando
el verso cuarto en agudo con el octavo en octosílabos de estrofas de ocho. Son
las dos últimas estrofas las que adquieren magnitud de sentimiento patriótico
y reflejan el dolor del poeta desaliñado - rasgo típicamente romántico - y
entristecido. ¿De qué sirve - pregunta el sujeto lírico – tanta belleza
natural, tanta orgía geográfica abundosa y sensual? ...Vuelve la sinestesia
inicial, ahora transformada en “beba
aromas la mañana”,
para sintetizar en ello todo el esplendor físico de su tierra; pero toda esa
opulencia divina del paisaje se mancha por el epíteto “espada
castellana”, que
atraviesa los corazones de Bayamo y del poeta. La
última estrofa establece un subsistema tropológico que se acrisola en una
composición gradual a través de dos
tropos fundamentales: “salvaje
estolidez”
que brinda a manera de metáfora afectiva e irradiando asociaciones semánticas
de aspereza, fragosidad, violencia; a la brutalidad,
a la no inteligencia, en una asociación semántica donde la imaginación pueda
volar: la salvajada es una cualidad inherente de la brutalidad y es esa la forma
en que los “duros
opresores” befan y
ultrajan a Bayamo, la tan hermosa, a punto tal de hiperbolizar un llanto que
ciega y ruboriza a la ciudad acentuándose con el color rojo que enfatiza el
sentido de deshonra. José
Joaquín Palma, como todo romántico, sabe llorar y amar con la misma fuerza de
pasión: A Bayamo
es el título del poema porque a Bayamo ama el poeta y por Bayamo llora haciendo
gala de los elogios que le dirige un amigo, un gran amigo – José Martí - al
devolverle un libro de poemas: “(...)
Tú tienes un gran mérito. Nacido en Cuba,
eres un poeta cubano...Tú naciste en
Bayamo, y eres poeta Bayamés...Nobles son, pues, tus musas: patria, verdad,
amores... ¿Quién no te ha dicho que tus versos susurran, ruedan, gimen,
rumorean? No hay en ti fingidos vuelos...
Tú
naciste con la lira a la espalda, el amor en el corazón
y los
versos en los labios (...) “5(PALMA
1951: 38) OBRAS
CITADAS Palma,
José Joaquín. Poesías. Publicaciones del Ministerio de Educación. Dirección
de Cultura. La Habana, 1951 UNIVERSIDAD
DE GRANMA. FACULTAD
DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANÍSTICAS. Autores: Por:
Prof.Auxiliar Esther Blanco Serrano1.
Prof.Auxiliar Mario Rodríguez Aguilar2.
Investigadora. Zaida Reyna Suárez3.
Prof. Asistente. Margarita Vázquez Rondón4.
Profesores
de la Universidad de Granma, Carretera Central Manzanillo- Bayamo, Kilómetro 17
½, Bayamo, Granma Cuba. Dirección
postal: Hermanos Marcano No 58 e/ José Joaquín Palma y Donato Mármol, Bayamo,
Granma, Cuba. CP 10100 1
E-mail: tete@udg.co.cu
y quijotete@yahoo.es
2
E-mail: mera@udg.co.cu 3
E-mail: zaida@udg.co.cu 4
E-mail: margaritav@udg.co.cu Publicación enviada por Prof.Aux.Esther Blanco Serrano y Otros Autores Contactar mailto:tete@udg.co.cu Código ISPN de la Publicación EEFplVZpyknrtfRyBm Publicado Tuesday 1 de November de 2005 Ultimas Publicaciones en ilustrados.com
ilustrados.com nace con el fin difundir el conocimiento publicando trabajos de investigación, monografias, tesis, presentaciones powerpoint y afines. Publicar trabajos en ilustrados.com ha alcanzado prestigio y reconocimiento internacional siendo cada vez más el número de académicos, empresas, investigadores, científicos que consultan las publicaciones de nuestro portal. | |||||||||