|
| |
Ponencia del analisis del discurso
Resumen: En este trabajo me propongo ofrecer un estudio sobre la manera en que la prensa cubana de finales de la década del 40 del siglo XX, enfocó un hecho cuyo impacto político constituyó un enorme agravio para la sensibilidad nacional.
Publicación enviada por Idalia Cabrera Aguilera
INTRODUCCIÓN
En este trabajo me propongo ofrecer un estudio sobre la manera en que la prensa
cubana de finales de la década del 40 del siglo XX, enfocó un hecho cuyo impacto
político constituyó un enorme agravio para la sensibilidad nacional. Se trata
del ultraje al monumento de José Martí ubicado en el parque Central de La
Habana, realizado por un grupo marines yanquis, en estado de embriaguez, el 11
de marzo de 1949 y que tuvo una amplia cobertura periodística por diferentes
órganos de prensa cubanos.
Para su análisis, se tomaron como muestra los
periódicos Alerta, Diario de la Marina y Hoy. Igualmente debe indicarse que, la
selección efectuada obedece a que quizás estos periódicos escogidos
representaban los intereses de las diferentes fuerzas políticas imperantes en
Cuba durante esos años.
Debido a que un análisis exhaustivo de dicha muestra periodística
desbordaría los límites de esta ponencia, se ha hecho una selección de las
estructuras lingüísticas más relevantes, que dan cuenta de las relaciones de
poder entre las fuerzas políticas referidas, y los intereses que se movían en
torno a estas. Para este propósito no podemos sustraernos del ámbito histórico,
para lo cual resulta pertinente recordar que a finales de los años 40 Cuba
era una república surgida tras siglos de vasallaje colonial e inmersa en un
escenario neocolonial caracterizado por una profunda crisis económica política y
social.
En el orden político sufría un período de gobiernos auténticos
iniciado en 1944 con Ramón Grau San Martín y continuaba con Carlos Prío
Socarrás, quien detentaba, en esta fecha el poder. Durante su mandato se
profundizó la corrupción política y administrativa, ya practicadas con
anterioridad por Batista y Grau, el nepotismo, la delincuencia gansteril, el
entreguismo, el proamericanismo, y las rivalidades entre los diferentes
partidos políticos. En otro sentido, dicha etapa se supuestamente se
distinguió la libertad de prensa no escapa a l hecho definitivo de tener que
precisar que los textos periodísticos ponen a relieve “… el discurso de
diferentes fuerzas políticas y sirve de portavoz a personas de alta jerarquía
política y gubernamental y otras esferas de la vida social” (Bell 1991:191) (Flower,
1991: 415).
Los textos objeto de análisis son respuesta de la labor periodística originada
por el vergonzoso agravio a los sentimientos nacionales, en medio de las
circunstancias apuntadas, por lo que en fue interpretado por los diferentes
periódicos de acuerdo a los intereses políticos a los que respondían, y al grado
de sensibilidad y respeto que sentían hacia los símbolos de la patria los
directores o dueños de las publicaciones.
El trabajo se aborda empleando elementos para el análisis crítico del discurso,
por lo útil que este puede resultar para su entera comprensión. Se aplica,
además, el concepto: escena enunciativa, definido por Fonte (2003:66) como “el
despliegue de voces que conforman la dimensión política de un acontecimiento en
la prensa”.
También se asume que la “… prensa tiene una función de legitimación y
de sostenimiento de la estructura de poder de una sociedad. (Y que) Los miembros
de los grupos de poder tienen acceso privilegiado a la prensa “(Van Dijk ,1992:
34)
Para facilitar nuestro análisis, los textos periodísticos seleccionados se han
dividido en titulares y cuerpo de las noticias.
DESARROLLO
Antes de examinar los diferentes textos, debe caracterizarse de cada uno de
los periódicos, desde el punto de vista de su inserción en el tejido político de
la época:
Caracterización de los periódicos.
Alerta.: Su fundación en 1935 estuvo auspiciada por José Rivero, dueño del
Diario de la Marina cuyos primeros números editó en sus talleres, de lo que se
deduce que estos estuvieron bajo su égida. En la fecha del agravio de los
marines, su dueño y director era Ramón Vasconcelos, figura relevante dentro de
la intelectualidad y la política cubanas.
Hoy: Periódico fundado en 1938 como órgano oficial del Partido Socialista
Popular, por lo que quizás estuvo subvencionado por los militantes de esta
organización y otros trabajadores que aportaron dinero y trabajaron
gratuitamente para que pudiera editarse. En estas circunstancias se publicó
ininterrumpidamente durante doce años, hasta que fue clausurado por un año
completo, (1950-51) debido a exigencias del imperialismo obedecidas por Prío.
Era una publicación con tradiciones revolucionarias, ya que estuvo bajo la
dirección de importantes intelectuales como Juan Marinello, Carlos Rafael
Rodríguez, Blas Roca y Aníbal Escalante. Este último era su director en la fecha
de los hechos.
Diario de la Marina: Inició su publicación en 1844, y desde sus inicios fue
vocero de la colonia española. Fue uno de los primeros periódicos que
comprendió el alcance de la publicidad y la utilidad del anuncio para alcanzar
grandes ganancias. Desde 1920 publicó un suplemento cultural de trascendencia
para la cultura cubana. Su último director a partir de 1948 fue José Ignacio
Rivero Hernández. Esta publicación constituyó el periódico más retrógrado que
tuvo Cuba. Dentro de sus actos de ignominia figura la vejación a los defensores
de los estudiantes de medicina, y el festejo por la muerte de Martí y Maceo.
Colaboró con Weyler y sus asesinos, y después del fin del colonialismo español y
la introducción del neocolonialismo norteamericano se sumó a las peores campañas
contra el pueblo cubano.
Análisis de los titulares.
Si bien los titulares de un periódico resumen el contenido principal
de la noticia, también son formulados buscando la atención del lector. A veces
este último objetivo predomina sobre otros propósitos. (Fonte: 2002:60) A partir
de esta consideración, veremos cómo están estructurados los titulares en los
textos seleccionados.
Alerta
“Intentaron linchar a marinos de los Estados Unidos que profanaron la estatua de
José Martí”.
En este titular resulta significativa la alteración de la relación causa–efecto
mediante la ubicación de la consecuencia en primer lugar. De esta manera en un
primer acercamiento al texto, se da prominencia a la acción realizada por los
cubanos. Lo anterior se refuerza debido al tipo de relación sintáctica en que se
expresa una y otra. La consecuencia está expresada en la oración principal y la
causa en una oración subordinada, es decir no sólo está expresada en un segundo
lugar, sino en un segundo nivel sintáctico, curiosamente el titular destaca la
primera acción. En este caso, es apreciable que la estructura formal de las
oraciones en el discurso no es independiente del resto del discurso o del
contexto, como diría Van Dijk.
La intención del titular citado, está apoyada por los verbos que
constituyen el núcleo de ambas oraciones. Por lo tanto, hay que remitirse a la
carga semántica de los verbos para significar la actuación de los diferentes
ejecutores de la acción a que se refiere el periodista. El verbo linchar de la
primera oración significa: “Ejecutar sin proceso y tumultuariamente a un
sospechoso o a un reo[1]”
. Este verbo forma una perífrasis verbal incoativa junto al verbo intentaron;
de manera que se trata de un proceso no realizado.
El cuanto al verbo profanar: “Tratar algo sagrado sin el debido respeto, o
aplicarlo a usos profanos. // 2. Deslucir, desdorar, deshonrar, prostituir,
hacer uso indigno de cosas respetables[2]” En el titular es un proceso
concluido, sin embargo, en aras de reducir la responsabilidad de los marines
norteamericanos, aparece en un segundo enunciado.
Algo que debe destacarse en este análisis, es que el sujeto de la primera
oración aparece indeterminado, por lo que sólo los que tienen conocimiento
previo de los acontecimientos saben que se trata de los cubanos. El titular,
desde el punto de vista informativo resulta interesante porque no expresa el
sujeto gramatical, en tanto que en la segunda oración sí está claramente
expresado.
Por la forma en que está estructurada la oración, es la violencia de los cubanos
la que cobra mayor connotación porque la jerarquía e independencia sintáctica
están dadas a la primera. Sin embargo, queda en un segundo plano lo que
constituyó el móvil. Para expresar una confrontación entre dos hechos agresivos:
la agresividad de los cubanos hacia los marinos frente al acto ignominioso de
estos contra la estatua de Martí.
Subtitular.
“Provocaron desórdenes y un tiroteo: reembarcados”.
El sujeto de la acción no está declarado, el receptor no tiene modo de saber si
fueron los cubanos, los marines o ambos lo que dieron lugar a los desórdenes.
Se alude a que fueron reembarcados, y el lector puede conjeturar que son los
marinos porque la noticia es conocida. El término desórdenes resulta vago,
posiblemente utilizado para restarle agresividad a los hechos. Hay una
yuxtaposición de acciones por lo que puede percibirse que el reembarco es
consecuencia de los referidos desórdenes y ambas están en el mismo nivel
sintáctico, cobrando ambas acciones la misma relevancia.
Subtitular
“Al embajador de los Estados Unidos”. En este subtitular se marca al receptor
con un acto de habla directivo, en cambio en los dos anteriores el acto de habla
es representativo. Hay una apelación explícita al representante de los Estados
Unidos en Cuba, mediante una oración unimenbre nominal.
Diario de la Marina,
“Noble desagravio del Embajador de los Estados Unidos a José Martí y a Cuba”.
Es significativo que el titular inicie con el adjetivo noble de axiología es
positiva, en una oración unimembre nominal cuyo núcleo es la palabra desagravio,
con la misma carga valorativa. Este sustantivo refiere una acción dirigida en
primer lugar al objeto de la profanación, y en segundo lugar a Cuba en sentido
general. Sin embargo no se refiere a lo negativo que significa el agravio
infligido por los norteamericanos, sino a lo positivo del desagravio. Por lo que
puede apreciarse que se resaltan más los intereses de los Estados Unidos que los
del propio Martí y lo que significa.
“Expresó su pena al canciller Carlos Hevia por lo sucedido en el parque Central
que se halla en contradicción con los sentimientos de Estados Unidos”.
El periodista narra la voz del embajador mediante un acto de habla
representativo, expresado en una oración compuesta en la que pone en un primer
plano la acción realizada por el diplomático. El hecho de que el sujeto esté
omitido se debe, a mi juicio, a una razón estilística. Pero no debe obviarse que
aparece en primer lugar su figura y el destinatario de la expresión de pena, es
el canciller como un representante del poder.
Sin embargo lo más significativo en el titular no es lo anterior, sino que la
consecuencia que aparece dentro de la oración por lo ocurrido en el parque
Central, en la que se destaca la circunstancia de lugar de manera explícita;
pero en cambio lo que motivó el desagravio aparece de una forma encubierta,
representada por el pronombre lo de tal forma se observa una renuncia mediática
al reconocimiento activo del suceso (Bengoechea, 2003:574) y se aprovecha de la
intertextualidad que la escena enunciativa le ofrece.
Por otra parte, no pierde la oportunidad de resaltar con el uso de una
subordinada que no se corresponde con los sentimientos de los Estados Unidos,
con lo que los libra de su responsabilidad, poniendo su acento en el interés de
mantener buenas relaciones.
“Ofrenda floral y unas frases a Cuba.”
Mediante un acto de habla representativo, y en voz narrada se manifiesta la
acción que protagonizó el embajador. Refiriéndose a Martí dijo que “es una
figura bien querida por todos los pueblos libres del mundo”.
Esta oración comienza por una acción durativa, con un se perfectizador con lo
que se aprecia el interés de ofrecer la duración de la acción. Seguidamente
se deja ver el uso del discurso indirecto introducido por una subordinada
sustantiva, complemento directo que es una oración atributiva en la que expresa
su valoración de Martí, como figura bien querida por todos los pueblos libres
del mundo.
Subtitular
“Declaraciones del Ministro de Educación.”
En este subtitular solo se anuncia que va a hacer declaraciones un
representante del poder.
Hoy
“Infame ultraje de marinos yanquis a la estatua de Martí en el parque
Central”.
En este titular, el que aparece expresado con una oración unimembre nominal, muy
característica de esta parte de la noticia, comienza por el sintagma infame
ultraje, dos términos portadores de un contenido semántico de axiología
negativa, destacando quines lo cometieron y las circunstancias, en este caso de
lugar. En el orden oracional el primer elemento que aparece es el hecho
conceptuado como infame ultraje.
Subtitular.
“Cívica actitud del pueblo, que corrió a los Brutos y les Dio (sic) su merecido;
grave incidente con la policía.”
Este subtitular referido al pueblo permite establecer un paralelo
con el titular que antecede, y en cuanto a la forma en que está introducido y el
contenido que entraña el sintagma, aparece contrapuesta la cívica actitud del
pueblo al infame ultraje, por lo que se aprecia una clara intención de
valorarlo positivamente. Se le subordina a la oración unimembre que revela la
acción realizada contra los profanadores a los que les llama Brutos, escrito con
mayúscula para destacar el calificativo negativo. Hay una acción expresada a
través de una coordinación que está al mismo nivel que la anterior, cuyo objeto
está antecedido con el pronombre posesivo su, o sea, lo que les dieron les
pertenecía. A continuación se expresa una idea yuxtapuesta, en que se califica
con el uso de un adjetivo de axiología negativa la participación de la policía.
¡Son peores que los nazis!
El sujeto aparece omitido, no existe la posibilidad de saber quiénes
son peores que los nazis, si la policía o los marines, por la proximidad puede
asumirse que es la policía. El enunciador se vale de una oración compuesta
comparativa para calificar a la policía o a los marines, en la que declara que
el comportamiento es peor que la de los nazis, sustantivo de una connotación
negativa a través de la historia, especialmente en los años 40. Para la
comparación utiliza un superlativo especial. Hay una presuposición en cuanto a
que el lector debe saber lo que significa nazis, aunque el contexto le permite
inferirlo.
“Se subió un jenízaro yanqui a la estatua de José Martí y se orinó en ella, ante
la vista Pública, mientras los consocios largaban risotadas”.
Se describe la acción realizada por uno de los marineros, para lo cual el
enunciador utiliza una estructura de oración compuesta por coordinación en que
da cuanta del orden en que se ejecuta la acción, donde el acto de subir cobra
importancia, denomina al marinero jenízaro cuyo significado es: “// 4. m.
Soldado de infantería, y especialmente de la Guardia Imperial turca, reclutado a
menudo entre hijos de cristianos[3]” La utilización de este sustantivo puede
interpretarse por el grado de sumisión de Cuba a los Estados Unidos. Resulta
significativo que en ninguno de los titulares tratados aparece el nombre de la
acción realizada, sin embargo aquí se llama por su nombre, no se usa eufemismo
aparece la acción descrita tal cual: se orinó. Hay palabras destacadas con
mayúscula con la intención de que el lector repare en ellas. Aparece una
subordinada temporal, describe lo que hacían el resto de los marinos al tiempo
que uno cometía el incivil acto, mientras sus consocios largaban risotadas,
expresión que da idea de desfachatez y descaro.
“Violento incidente en la Tercera Estación entre un oficial Yanqui y un
policía, y los periodistas al intentar arrebatar aquel la cámara al fotógrafo”.
Este subtitular se enuncia a partir de una unimembre nominal
introducida por un sintagma que entraña significación negativa. A través de su
lectura puede apreciarse cómo el emisor percibe la situación que tuvo lugar en
la tercera estación. Aquí queda claro el interés de las autoridades
norteamericanas radicadas en Cuba, por evitar que la prensa cumpliera su función
y acallar los acontecimientos. Esta idea está dada en la última oración en la
que el emisor pone de manifiesto la intención del oficial norteamericano.
Cuerpo de las noticias
El estudio de los textos periodísticos, se hará a partir de la escena
enunciativa conceptualizada por Fonte como el despliegue de voces que conforman
la dimensión política de un acontecimiento en la prensa (2003:66) y la relación
que se propicia entre locutor y anunciadores.
Alerta: 12 de marzo de 1949.
En este artículo me referiré a una escena en que solo está presente la voz del
periodista. Por momentos se incluye dentro del sentir de los cubanos haciendo
uso de la primera persona del plural, con lo que contrae la responsabilidad de
la enunciación y por lo tanto actúa a la vez como locutor y enunciador .El texto
es muy breve y está conformado por tres titulares, ya analizados, y 6 párrafos.
A lo largo de su lectura se aprecia una apelación al diplomático norteamericano,
intención que ya se anuncia en el último titular y se hace explícito en el
último párrafo con una acto de habla directivo indirecto. Todos los párrafos
responden al propósito de argumentar la necesidad de la actuación del embajador
para evitar que se susciten nuevos incidentes.
En los párrafos 1 y 2 hay una crítica a las acciones cometidas por las marines
norteamericanos y una valoración y justificación a la respuesta de los cubanos
.Explica que la reacción de la ciudadanía es consecuencia da la manera brutal
en la que trataron a un símbolo sagrado de la patria.
Se hace evidente una contradicción entre lo expresado en los titulares a medida
que el tema va progresando, lo que al principio refería como intento de
linchamiento lo llama reacción necesaria; aquí refiere el hecho como afrenta
inferida, que aparece dentro de una subordinada de participio cuya complemento
agente no aparece. Su omisión en este caso obedece a la estrategia de disimular
a lo norteamericanos. Se refiere a esos marinos con una doble intención: por una
parte para referir que no eran todos y por otra para deslegitimarlos. Es
importante reparar en que el emisor usa el pronombre posesivo nuestro con lo
que se incluye dentro de los agraviados.
Usa sustantivos, se axiología negativa para aludir a los sucesos: burla,
escarnio y los contrapone con sintagma de valoración positiva como nuestro
pasado heroico y libertario, gloriosa centuria. Se intensifica la importancia a
los valores de los símbolos de la patria, se critica la afrenta y hay una
intención de referir que los hechos no sólo sucedían en La Habana, sino en otros
lugares del país.
En el párrafo 3 hace una generalización en cuanto al derecho que tiene
cualquier país de defender los símbolos de su nacionalidad, para lo que se
refiere a Washington en primer lugar, atendiendo a la nacionalidad de los
profanadores. Más adelante, a la altura del párrafo 4, va hacia una cuestión más
universal: el derecho a defenderse de cualquier atentado a la dignidad humana.
En el párrafo 5 retoma los hechos concretos para preparar el tránsito a la
apelación al embajador lo que contrasta con la valoración de los
acontecimientos que había hecho en los dos primeros párrafos. Se hace evidente
que aquí atenúa la crítica: “No pretendemos excedernos en le juicios…, la
susceptibilidad del mundo está hoy muy irritada”.
Finalmente en el párrafo 6 mediante un acto de habla directivo indirecto se
dirige al señor embajador para solicitarle su intervención para que los hechos
no se repitan. De manera general se aprecia que el emisor pretende tener una
actitud intermedia entre el embajador y los cubanos, lo que se hace evidente en
todo el recorrido del texto con las estrategias argumentativas que utiliza.
Diario de la Marina 13 de marzo de 1949
En cuanto a este órgano de prensa, es oportuno señalar que se cuidó
mucho de no proferir valoraciones sobre el hecho, alzando sólo para elogiar el
acto de desagravio protagonizado por el embajador norteamericano, el día 13 de
marzo de 1949, ante el monumento a Martí. Resulta significativo que en todos los
titulares aparezca la voz del embajador como representante del poder, en tanto
en Alerta únicamente está presente la voz del periodista como, enunciador. En
esta publicación están presentes de varias voces, todas representativas del
poder, ya que los “… discursos de poder deben ser pronunciados por personajes
dotados de poder, poder que puede ser material… o simbólico (posesión de
prestigio social ante la comunidad. (Bourdieu1985, en Castiblanco, 2005: 47).
En resumen, la lectura de la noticia sobre el agravio de los marines a la vida
nacional, en Diario de la Marina, permite advertir los siguientes aspectos:
1- La noticia es introducida por el periodista como emisor que narra y califica
positivamente los hechos realizados por el embajador en su acto de desagravio.
2-El periodista se refiere en voz narrada la acción realizada por el diplomático
norteamericano, y señala que es el locutor quien habla en nombre del gobierno de
los Unidos, y el Ministro de Estado, su interlocutor. Las personas que
intervienen en esta escena son representantes del poder político.
Es importante reparar en que la figura del embajador es la que más prominencia
adopta en éste periódico. El enunciador narra y destaca la acción del
diplomático al colocar una ofrenda floral en la estatua del Maestro. Asimismo en
el párrafo siguiente hace referencia al pueblo, cuya voz es silenciada en este
periódico, aunque la que refriere como sigue: “se conoció que grupo de personas
se congregaron frente a la Embajada de los Estados Unidos para formular su
protesta”, pero no se declara el contenido de la protesta formulada, porque
quienes la realizan no poseen una voz de poder.
En la nota de prensa publicada por el Ministro de Estado, también aparece en
primer lugar, el nombre del funcionario americano, cuya voz cobra relieve, el
ministro es interlocutor. Más adelante el enunciador introduce el discurso
indirecto para decir que el embajador afirmó que constituye un acto de completa
contradicción. Aquí pone a salvo la responsabilidad que pueda tener su país.
Vuelve el emisor al uso del discurso indirecto para dar cuenta de lo que
sucederá a los que cometieron el delito. Agregó que los culpables serán
severamente castigados.
En voz narrada, el emisor refiere con todo grado de elogios la manera en que el
embajador ofreció disculpas al ministro, y menciona cómo fue acompañado de él a
desagraviar el acto de sus coterráneos en la estatua de Martí, donde usó de la
palabra reiterando al pueblo de Cuba. En este caso el pueblo de Cuba es
interlocutor, y aparecen textualmente las palabras del embajador, mediante el
discurso directo, en el que “… las voces del enunciador y el locutor se
mantienen completamente separadas, como marcan la pausa en el habla y la
puntuación en la escritura. Esta separación entre las voces del locutor y el
enunciador, se marcan con la distancia pragmática entre ambos.” (Batjin-
Voloshinov, 1977:171, en Fonte, 2002:30).
En su declaración al pueblo cubano se expresa en primera persona, con lo que
legitima su figura, Y es que el hablante político, usualmente, en una situación
de conflicto con sus adversarios, procura legitimarse por medio del discurso.
El
embajador Butler en su alocución hace uso deliberado de la primera persona a
través de pronombres personales y posesivos que aparecen en los enunciados que
siguen: por especial solicitud mía, yo solicité, me recibió, mi profunda pena,
le aseguré, quiero agradecer. En este discurso directo reconoce la falta de los
marines como conducta infortunada, con lo que se aprecia una estrategia de
atenuación. No precisa el número de marinos que participaron en la fechoría, y
en su lugar usa la indefinición varios. Entonces recurre a una estrategia de
intensificación para referir la manera en que serán castigados.
Dado que esta noticia es una representación de las voces del poder, hay un
marcado reconocimiento a las fuerzas policiales cuya actuación valora de rápida,
efectiva y eficiente, haciendo un reconocimiento al jefe de la Policía Nacional
Cubana por la forma de resolver el problema, que a su juicio fue discreta, y
constituye un verdadero crédito para Cuba. Con lo cual transparenta en el texto
las buenas relaciones con la policía y el buen servicio que les ofreció a las
autoridades de los Estados Unidos.
Como ya se había analizado, en éste periódico aparecen reiteradamente las voces
del poder en su cuerpo noticioso, dejar ver la voz del pueblo de Cuba que queda
silenciada. Es muy significativo que cinco titulares, o encabezados estén
dirigidos al diplomático norteamericano, hecho que habla a favor de destacar su
figura. Se hace uso del discurso indirecto para expresar la valoración que el
embajador dice tener por Martí, al indicar que es una “figura bien querida por
todos los pueblos libres del mundo entero”, con lo que hace una generalización
para indicar la grandeza de Martí. Añade el supuesto respeto que se siente por
él en los pueblos libres.
El periodista declara que por la extensión del discurso de Aureliano Sánchez
Arango , Ministro de Educación no tiene la posibilidad de publicarlo en su
totalidad, por lo que se resumen y se dan a conocer a través de la voz narrada
y el discurso indirecto, denomina el hecho como desgraciado incidente y culpa
al alcohol, pero critica la respuesta dada por los cubanos al expresar que no
se debía de responder a la irrespetuosidad extraña con la irrespetuosidad
nuestra. En consecuencia, muestra una actitud de negociación al expresar que el
incidente que no vaya en prejuicio de las buenas relaciones y elogia,
inmerecidamente, al igual que el resto de los representantes del poder, el gesto
protagonizado por el embajador, al que estaba obligado. Salva la responsabilidad
de pueblos y gobiernos de los respectivos países, no los considera culpables de
lo que hagan sus delincuentes, incluidos los marines, pero hace mención a la
reacción de los cubanos. Es sugestivo reparan en la forma pronominal, que se
aprecia desde el titular de la noticia.
Dentro de todos estos representantes del poder analizados, al que más
prominencia se concede, es al embajador de los Estados Unidos, quizás con el
propósito de mantener las buenas relaciones, lo que constituía un signo político
de aquellos tiempos.
No podía esperarse más de Diario de la Marina, periódico de orientación
ultraconservadora que fue uno de los más reaccionarios que tuvo Cuba. Como se
señalara en la sección en Cuba: “este diario manejó con frialdad y economía de
espacio la información de los sucesos y le concedió atención muy somera a sus
comentarios (de la Osa, 1949:65) y a juicio del propio Martí: “Diario de la
Marina tiene desgracia, lo que él aconseja por bueno es justamente lo que todos
(los cubanos) tenemos por malo”.
Hoy, 12 de marzo de 1949.
En este medio escrito la noticia se trató como sigue:
8- En este caso, el periodista quien a su vez es locutor y enunciador,
manifiesta describiendo el hecho y las consideraciones que merecen las
acciones: una serie de inmoralidades entre ellas orinándose y dándose a
obscenidades a la vista del público que se hallaba en este céntrico lugar. No
hace uso de eufemismos para referir la acción ejecutada por el marino. Si bien
en este párrafo está presente la voz del periodista hace mención al público como
un elemento que puede conferir credibilidad y para destacar la irrespetuosidad
de los profanadores, no solo a la estatua de Martí, sino a todos los allí
presentes.
9- Igualmente concibe el evento como increíble para los lectores, y destaca que:
“…provocó la más enérgica repulsa de decenas de cubanos y ciudadanos en general
que se encontraban en dicho lugar”. Asimismo distingue la actuación de los
jóvenes presentes al tratar de hacer pagar a los marines la injuria cometida.
Describe la presencia de la policía como elemento llamado a imponer el orden. En
el párrafo subsiguiente señala que un “… oficial de la policía en ese instante
usó medios violentos contra el público que golpeaba a los yanquis”. Con lo que
comienza la crítica a la actuación de estos representantes del orden público.
Hasta aquí el periodista ha sido emisor y locutor, en el párrafo 11 aparece la
voz narrada con la que se ofrece el orden de los acontecimientos. Se narra la
voz del reportero de la que se vale el periodista para referir detalles. Y la
voz del pueblo citada en discurso directo por el reportero es así:! fuera, fuera
de ahí..¡” y otros gritos. Dedica tres párrafos a describir cómo se fueron
sucediendo las acciones.
Del párrafo 14 al 16, se retoma la voz del periodista para dar cuenta de los
sucesos en la tercera estación, los que define como hechos vandálicos
característicos del hitlerismo. En este párrafo es interesante destacar la
aparición de un sargento quien trató de impedir la atención de los reporteros
gráficos, lo que pone de manifiesto su prepotencia y pone a relieve la decisión
de periodistas y fotógrafos de realizar su labor a pesar de la oposición de
este.
17 Hay que reconocer que el periodista no mantiene una crítica a ultranza de la
actuación de la policía Es justo señalar, también, que la policía dio
facilidades a la prensa para que realizara su trabajo e igualmente es bueno
apuntar el grado de indignación que existía entre los policías, clases y
oficiales contra esa gente que había ofendido en lo más profundo la dignidad
cubana.
18- De la noticia surge otra manifestación de los yanquis, tratando de acallar
los sucesos al perseguir a un fotógrafo para arrebatarle la cámara., 19 la idea
es recurrente.
20-21-22Aparece la voz narrada de un líder estudiantil: Justo Fuentes, quien
protestó por los obstáculos que oponía un oficial de la policía cubana para
apoyar al sargento, el cual queda desautorizado, cuando otro oficial de mayor
jerarquía dio posibilidades a la prensa de que trabajara libremente y aparece la
voz de este al expresar: ! Peores que Hitler! Los mismos vigilantes hacían
comentarios más fuertes aún, contra los marinos yanquis, calificándolos incluso
de ¡Son peores que Hitler…!
Del párrafo 23 al 30 aparece la voz de los ciudadanos, al decir el periodista
que protestaron.
Aparece en este párrafo algo que pone de manifiesto el respeto del pueblo por
José Martí: ciudadanos de distintas filiaciones y credos, de todos los partidos
y organizaciones visitaron la redacción para exteriorizar su protesta. Describe
la composición de los ciudadanos, y se le da voz a un testigo mediante el
discurso indirecto, señalando que:
Hallándose en el parque
Observó como
Tuvo el dolor de ver
Sigue diciendo
Sigue diciendo.
31-Nuevamente aparece el líder de la FEU a quien se cita en discurso directo; lo
que le concede prominencia entre el resto de las voces. “No se pueden permitir
ni tolerar actos como estos”- dijo entre otras cosas Justo Fuentes- Y agregó:
“No se pueden permitir actos de esta naturaleza por lo que tiene de bochornoso y
ridículo para aquellos que aparte de explotarnos en lo económico representan una
vergüenza en el desenvolvimiento de la buena moral y costumbres de los cubanos…”
32- del pueblo diciendo frases de condenación
34- Vuelve a la voz narrada para expresar las medidas tomadas por la policía
para preservar la integridad física de todos los marines norteamericanos
radicados en Cuba.
37- Otro acto publicado por este periódico que pone de evidencia el interés de
los norteamericanos de mantener el hecho en silencio, se ve reflejado cuando
el periodista refiere que: “Una máquina de chapa oficial busca las fotos”.
Aparece la voz del pueblo encabezada por un se genérico: se decía en el parque
que los ocupantes de dicha máquina estaban ofreciendo hasta dos mil pesos por
las fotos. En el párrafo siguiente también aparece el discurso indirecto
referido a la voz del pueblo: “. ...no se hablaba de otra cosa que del vejamen,
de bochornoso e incivil acto realizado por los marinos yanquis, al subirse en la
estatua de José Martí y realizar desde allí toda una serie de actos inmorales.”
CONCLUSIONES
• Los diarios tomados como nuestra de la prensa cubana de la época,
dieron cuenta de las diferencias políticas existentes en el país a finales de
la década del 40, lo que se aprecia en la manera disímil de enfocar un mismo
hecho .El periódico Alerta adopta una actitud intermedia entre el sentir de la
población y de las buenas relaciones que habrían de imperar entre Cuba y los
Estados Unidos. En tanto que Diario de la Marina sostuvo su invariable posición
conservadora, en correspondencia con los intereses norteamericanos. El periódico
Hoy, en representación de la voz del pueblo hace una aguda crítica a los
norteamericanos y defiende la actitud asumida por el pueblo.
• La escena enunciativa que se da como consecuencia del hecho, se
comporta de desigual manera en los diferentes periódicos. Es así que en Alerta
sólo aparece la voz del periodista como locutor u enunciador. En el decano de la
prensa cubana, aparecen varias voces, pero con mayor prominencia la del
embajador de los Estados Unidos, en contraposición, Hoy le da voz al
periodista, al pueblo, a dirigente de organizaciones de masa. En todo momento
se aprecia una clara intención de prestigiar a la actitud digna de los cubanos
en contraposición con los marines norteamericanos.
REFERENCIAS
[1] Diccionario de la Real Academia Española. Editorial Espasa Calpe. Madrid.
2001. I, 1383
[2] RAE: 2001: I, 1840
[3] (DRAE, 2001: II, 1318)
BIBLIOGRAFÍA
• Barardi, Leda. (Compilación). Análisis crítico del discurso. Ed.
Perspectivas latinoamericanas.
• Bengoechea, Mercedes. Estudios de sociolingüística. Vol. 4(2)
Madrid, 2003
• Bürki, Yvette. “La morfosintaxis en la lengua un acercamiento a
partir del género periodístico”. En: Boletín Hispano helvético.
• . Cruz Moya, Olga. Voces dominantes y voces disidentes: Análisis
crítico del discurso periodístico del siglo XIX. Ed. Universidad Pablo de
Olavide. Sevilla. 2006
• Diario de la Marina No. 13 de marzo de 1949.
• Fonte Sorobozo, Irene. La nación cubana y Estados Unidos. Un estudio
del
discurso periodístico. Ed. UAM Iztapalalpa,
México.2002.
• ________________ Un método del discurso periodístico. Universidad
Autónoma Metropolitana-Iztapalalpa. México 2002
• Loyola, Oscar. Tabloide de Historia de Cuba. Juventud rebelde (s/f)
• Marrero, Juan. Dos siglos de periodismo en Cuba. Ed. Pablo de la
Torriente. La Habana,
• Ramos Ruiz, Danay. Roa Director de Cultura:” una política, una
revista,” Centro de Investigación y desarrollo de la Cultura Cubana Juan
Marinillo 2006.
• Periódico Alerta, no 59. La Habana 12 de marzo de 1949.
• Periódico Hoy No. 61, La habana, 12 y 13 de marzo de 1949.
• Rara avis: Revista de Literatura. Enero-Junio 2005. Numero 6.Facultad
de Humanidades.Colombia
ANEXOS.
ANEXO I.
Alerta. 12 de marzo de 1949.
1-Intentaron linchar a los marinos de Estados Unidos que profanaron la estatua
de José Martí.
2-Provocaron desórdenes y un tiroteo; reembarcados.
3- embajador de los Estados Unidos.
Ante los hechos ocurridos anoche y durante la madrugada de hoy en la capital, no
pudo, ni podía permanecer indiferente la ciudadanía. Y es explicable-la afrenta
inferida a nuestro Apóstol no importa si en pleno corazón de la Habana, como
fue, o en el lugar más discreto de la república, tenía que estallar con dolor de
humillación y amargura de despreciativo desdén en el espíritu de nuestro pueblo,
no dado a las sensiblerías ridículas, pero sí dueño y orgulloso de sus
antecedentes patrióticos, de su carácter presto a ripostar con energía todo
ataque artero de hondo sentido democrático.
4-Esos marineros cuya conducta merece toda condenación, no aminorada por el
argumento indiscutible d e hallarse bajo los efectos amilanadores del alcohol o
de la droga, han herido en lo más íntimo la fibra sentimental de nuestros
conciudadanos y han hecho burla y escarnio de la figura que simboliza en su
egregia grandeza espiritual, todo nuestro pasado histórico y libertario,
representado en una gloriosa centuria de luchas cruentas por la independencia
patria.
5-Washington en estados Unidos; San Martín en la Argentina, Hidalgo en México…
¿Cómo hubieran respondido sus hijos ante tamaña humillación? Indudablemente
como hicieron los cubanos, con valentía y coraje, con riesgo de su propia vida…
6-Son episodios denigrantes que no puede tolerar la dignidad humana con
menosprecio de su condición de hombres.
7-No pretendemos excedernos en le juicio de unos hechos desagradables que no
han sido frecuentes en todas partes cuando desembarcan los marinos después de
una larga temporada a bordo; pero es cada día más discreto impedir por todos los
medios que esas costumbres se mantengan. La susceptibilidad del mundo está hoy
muy irritada y estos son tiempos muy peligrosos para dejar que impertinencias
trabajen en perjuicio de una cordialidad imprescindible.
8-Esperamos que el señor Embajador de Norteamérica en la Habana intervenga en
este asunto para evitar que los desmanes se repitan y vuelvan a llegar al
extremo de una intolerancia que puso al pueblo en actitud de defender, en forma
enérgica los más sagrados símbolos de nuestra nacionalidad.
ANEXO II.
Diario de la Marina 13 de marzo de 1949.
1-Noble desagravio del Embajador norteamericano a José Martí y a Cuba.
2-Expresó su pena al canciller Carlos Hevia por lo sucedido en el parque Central
que se halla en contradicción con los sentimientos de Estados Unidos.
3-Ofrenda floral y unas frases a Cuba.
4-Refiriéndose a Martí dijo que “es una figura bien querida en todos los
pueblos libres del mundo”
5- Declaraciones del Ministro de Educación:
6-Foto: El señor embajador Robert Butler, acompañado del señor Ministro de
Estado Carlos Hevia y seguidos por el séquito de la Embajada Americana y
funcionarios de la cancillería se dirige al pie de la estatua del Apóstol José
Martí para colocar así una ofrenda floral queriendo así en tan cabal forma de
reparación- aparte del severo castigo que impondrán a los culpables del hecho-
cerrar el incidente.
7-Un sincero rasgo de desagravio del gobierno y el pueblo norteamericano, fue
rendido en el día de ayer por el Embajador de los Estados Unidos De América
Señor Embajador Robertt Butler en la estatua del Apóstol José Martí por el
desdichado incidente provocado por dos marinos de su país en la noche del
viernes en el Parque Central.
7-Acompañado del Ministro de Estado cubano Señor Hevia que fue visitado por el
Señor Embajador Butler en horas de la mañana para expresarle las excusas de su
gobierno por el lamentable incidente. Mr Butler colocó a los pies de la estatua
del Apóstol una ofrenda floral.
8-En los centros policíacos se conoció que grupoide personas se congregaron
frente a la Embajada de los Estados Unidos para formular su protesta por el
incivil incidente. La fuerza pública disolvió los grupos.
9-Nota del Ministro de Estado.
En el Ministerio de Estado fue dada a conocer a la prensa la siguiente nota.
“ Del Embajador de los Estados Unidos al Ministro de Estado, señor Carlos Hevia,
en horas de la mañana ofreciendo sus más sinceras excusas y expresando los
sentimientos de pena de su Gobierno, por el hecho acaecido que afirmó
terminantemente que constituye solo un acto de completa contradicción con el
modo de sentir las Fuerzas Armadas de los estados Unidos: y que el Ejército y a
Marina de su país respetando el pensamiento de Martí que por él los hombres
derramaron su sangre en la independencia de Cuba.
Agregó además que los culpables serán severa y rápidamente castigados
10-“El Embajador de los estados Unidos en nombre de su gobierno, no limitó su
expresión de excusas y reparaciones en la visita del Ministerio de Estado – a
que antes se hace referencia, sino que como una nueva muestra de amistad
tradicional entre Cuba y los estados Unidos, se trasladó acompañado de su
séquito y de Ministro de los altos funcionarios del Ministerio de Estado, al
monumento de Martí, en cuyo pie depositó una ofrenda flora y usó de la palabra
reiterando, en esta ocasión, en forma directa al pueblo de Cuba, el sentimiento
de su gobierno por el hecho tan contrario a la amistad de cubanos y
americanos.
11-Declaraciones de Robert Butler Embajador de los Estados Unidos.
“Por especial solicitud mía, el honorable señor Carlos Hevia, me recibió en su
audiencia hoy.” Yo solicité dicha audiencia para expresar al señor Hevia, y a
través de él a todo el pueblo de Cuba, mi más profunda pena por la infortunada
conducta de varios marineros de la Armada de los Estados Unidos el viernes ante
el monumento del Apóstol de Cuba, figura bien querida por todos los pueblos
libres del mundo entero, José Martí.
“Le aseguré al Ministro de Estado que los marineros culpables de este
desagradable hecho serán sometidos a las más estrictas medidas disciplinarias
del servicio naval.
“Esta declaración no estaría competa sin mencionar especialmente la rápida,
efectiva y eficiente labor del coronel José María Caramé y de la Policía
Nacional cubana cuya discreta forma de resolver tan difícil situación es un
verdadero crédito para todo el pueblo de Cuba.
“También quiero agradecer al pueblo de Cuba y reiterar la expresión de mi
sincera pena.”
12-Declaración de Aurelio Sánchez Arango, Ministro de Educación.
En unas vibrantes declaraciones que por su extensión nos veremos privados de dar
en su totalidad, el Dr. Aureliano Sánchez Arango, ministro de Educación, expresa
sus puntos de vista acerca del incalificable incidente.
Dice el Señor Ministro de Educación que “tanto el alcohol como a inconsecuencia
han sido causantes del desgraciado incidente que ha tocado tan el lo vivo
nuestra sensibilidad nacional pero que no podemos responder a la
irrespetuosidad extraña con la irrespetuosidad nuestra.
Añade el señor Ministro de Educación Sánchez Arango que el insulto será
merecidamente castigado porque Estados Unidos siente como nosotros la suprema
vergüenza de este hecho vandálico. Y que el Señor Embajador, representante
personal del presidente americano, ha dado con solemnidad una cumplida
satisfacción a nuestra sensibilidad ofendida.
Pide el Señor Sánchez Arango que no se haga de este episodio un motivo de odio
entre pueblos y gobiernos porque “Ningún Pueblo o Gobierno debe ser responsable
de lo que hagan sus delincuentes, de lo que haga la parte infrahumana de su
población.
ANEXO III.
Diario de la mañana.
Periódico “HOY” 12 de marzo de 1949.
1-Titular: Infame ultraje de marinos yanquis a la estatua de Martí en el parque
Central.
Subtitular.
2-Cívica actitud del pueblo, que corrió a los Brutos y les Dio su merecido;
grave incidente con la policía.
3-Subtitular: ¡Son peores que los naziz!
4-Se subió un genízaro yanqui a la estatua de José Martí y se orinó en Ella Ante
la vista Pública, Mientras los Consocios largaban risotadas.
5-Subtítular: Violento incidente en la Tercera Estación entre un oficial Yanqui
y un policía y los periodistas al intentar arrebatar aquel la cámara al
fotógrafo.
6-Un acto de barbarie hitleriano, incalificable, propio de bestias más que de
seres humanos, un acto de incivilidad, inmoral, fue realizado en la noche de
ayer por un grupo de marines yanquis, pertenecientes a las dotaciones de un
portaviones y tres destructores, norteamericanos anclados en el Puerto de la
Habana.
7-Este hecho no fue otro que el profanar la estatua de nuestro Apóstol José
martí en el Parque Central de la Habana, subiéndose en la misma hasta la parte
más alta y realizando desde allí una serie de inmoralidades entre ellas
orinándose y dándose a obscenidades a la vista del público que se hallaba en
este céntrico lugar.
8-Esto no sería creído por quien leyera estas líneas y provocó la más enérgica
repulsa de decenas de cubanos y ciudadanos en general que se encontraban en
dicho lugar.
9-La indignación llegó a tal extremo que un grupo de jóvenes se abalanzó sobre
esto marinos yanquis hasta el instante en que llegó la policía- que haciendo
algunos disparos logró dispersar al grupo que cada vez se hacía más numeroso- de
los protestantes y detener a varios de los profanadores.
10-Un oficial de la policía en ese instante usó medios violentos contra el
público que golpeaba a los yanquis conduciéndolos a la Tercera Estación de
Policía y a la Primera. Siendo llevados a esta última Unidad por el Vigilante
No.6551. Armando Iglesias de la Sección de Turismo, el marino llamado Erchoinski
que era el que se había sentado precisamente sobre la cabeza de la estatua del
Apóstol.
11--Cómo se inició el hecho.
De acuerdo a los datos ofrecidos al reporter en el lugar del hecho, los marinos
yanquis llegaron al parque Central después de estar haciendo una serie de
provocaciones se dirigieron hacia un dibujante que todas las noches se
estacionaba en este lugar tratando de romperle al humilde ciudadano su tarima
con sus dibujos. La intervención de algunas personas impidió la consumación de
este hecho.
12-Pero no contentos con esto se dirigieron a la estatua de José Martí y
empezaron a escalarla en medio de la mayor sorpresa por parte del público que
estaba por esos alrededores. Cuando comenzaron a trepar hacia la cabeza del
Apóstol, comenzaron las protestas y se iniciaron los gritos de ¡Fuera! ¡Fuera de
ahí…! Y otros muchos gritos similares.
13-Los yanquis en una actitud increíble comenzaron a realizar desde lo alto de
la estatua una serie de actos inmorales como se ha dicho. Esto provocó que un
grupo de jóvenes cubanos avanzara contra ellos comenzando el choque y la
refriega a piñazos.
14-En la Tercera Estación
Una serie de violentos incidentes se originaron con motivo de estos hechos
vandálicos característicos del hitlerismo.
15-En la Tercera Estación de Policía un sargento americano trató por todos los
medios de impedir la actuación de los repórter gráficos, y se molestó
visiblemente, cuando un 16-oficial de guardia dio la orden de que los yanquis
fueran metidos en el calabozo.
La actuación de este sargento yanqui provocó una violenta reacción por parte de
los periodistas que haciendo valer su condición de tal y de cubanos tiraron las
fotos a pesar de la actitud del sargento yanqui.
17- Es justo señalar que la policía dio facilidades a la prensa para que
realizara su trabajo y también es bueno apuntar el grado de indignación que
existía entre los policías, clases y oficiales contra esa gente que habían
ofendido en lo más profundo nuestra dignidad, realizando actos inmorales subidos
en la estatua de nuestro Apóstol.
Incidente con nuestro fotógrafo.
18-Cuando nuestro fotógrafo Paco Altuna retrató a los yanquis en el interior de
la Sección de Turismo donde se encontraban detenidos varios de ellos, estos y un
oficial yanqui corrieron detrás de Altuna con el empeño de quitarle la cámara,
cosa que no lograron por ponerse rápidamente a salvo.
19-Incidente con el fotógrafo Floro.
En la Primera estación el fotógrafo Floro del colega “Pueblo” iba a sacar una
fotografía de los yanquis detenidos en el preciso instante en que entraba el
capitán del Ejército americano. Este extranjero, al ver a nuestro compatriota
que iba a sacar la foto, se abalanzó sobre la cámara con la intención de
quitársela, cosa que no logró por la intervención de otros periodistas y
policías de la propia estación. Esto provocó una protesta en voz alta y gritos
de los propios policías que decía: ¡ Retrátalo a el mismo, Floro!
20-Incidente con Justo Fuentes.
Un incidente que tomó características violentas se originó entre en teniente
llamado Armando Valdés y un líder estudiantil Justo Fuentes, cuando éste
protestó por las dificultades que puso el citado teniente en ciertos instantes y
por insistencia del sargento americano para que no sacaran fotos.
21-El problema quedó zanjado cuando el capitán Pedro Delgado intervino en la
discusión y los reporter fueron autorizados a trabajar libremente.
¡Peor que Hitler!
22-Dentro de esa propia demarcación policíaca, el ambiente estaba
extraordinariamente cargado. Los mismos vigilantes hacían los comentarios más
fuertes contra los marinos yanquis, calificándolos incluso de ¡Son peores que
Hitler…!
23-Grupos de ciudadanos que protestaron del salvaje atentado contra Cuba.
Ciudadanos de distintas filiaciones y credos, de todos los partidos y
organizaciones, visitaron en la noche de ayer nuestra redacción para
exteriorizar su protesta contra el salvaje atentado de que fue objeto la estatua
de nuestro Apóstol.
Entre los numerosos visitantes figuró el señor Antonio Ramírez Camps quien fue
testigo presencial de los sucesos. Manifiesta el señor Ramírez que hallándose en
el Parque Central a eso de las diez y media de la noche observó como un marino
de la armada yanqui trepaba por la estatua de Martí mientras otros siete
contemplaban sus evoluciones. Para su indignación de cubano Ramírez tuvo el
dolor de ver como el yanqui se orinó en la cabeza de la estatua al tiempo que
sus acompañantes se divertían a costa de ese acto de sacrilegio mientras otros
seguían al primero en sus actividades encaramándose también en el monumento. No
contento con ello, el servidor de Mr. Truman comenzó a arrastrarse por el brazo
de la estatua.
24-En esos instantes- sigue diciendo Ramírez Camps- un vigilante de la Policía
Nacional ordenó al marino que se bajara respondiéndole este con una seña
insultante y vejaminosa para la autoridad cubana.
25-Así las cosas, un grupo de cubanos que allí se encontraban- sigue diciendo
Ramírez- ante el terrible vejamen que se hacía a la patria y el desacato de
los yanquis a nuestra autoridad, se dedicó a exigir respeto para el nombre de
Cuba y su más venerada figura en una forma enérgica. El profanador yanqui al ver
la actitud del pueblo, trató de escapar tirándose al pavimento, al pie de la
estatua mientras sus campantes le guardaban la espalda. Los ciudadanos
dispuestos a que se hiciera justicia persiguieron a los profanadores en fuga,
quines tomaron hacia la calle Neptuno, en cuyo lugar un ciudadano trató de
detenerlos haciendo disparos al aire. Los jenízaros yanquis al escuchar los
disparos, se tiraron al suelo pidiendo clemencia, circunstancia esta que fue
aprovechada por los policías de la tercera Estación para aprehenderlos. Trataron
de hacer resistencia los detenidos y no faltó un miembro de La Policía,
guerrillera de nuevo cuño que tratara de proteger a los profanadores a la voz
de: ¡Señores, estos son americanos, cuidado con ellos ¡
26-Los detenidos no fueron conducidos, dicen los visitantes- a la demarcación de
la policía a que correspondía el caso, sino, a las oficinas de Policía del
Turismo, en ese lugar también se exteriorizaron maniobras para encubrir los
presos poniéndolos en libertad.
27-Y ocurrió entonces algo insólito, a la protesta del pueblo indignado ante el
establecimiento policiaco, se respondió por órdenes de jefes policíacos de esta
estación, con la violencia, se usaron los club contra los ciudadanos y se usaron
otros atropellos.
El mismo Ramírez Camps encontrándose en el interior de la policía de Turismo, se
las ingenió para tomar el nombre del yanqui que había realizado el sacrilegio
que motivara la viva indignación de los cubanos y que trataba de ocultar por
parte de los oficiales norteamericanos y ciertas autoridades serviles que allí
se hallaban.
El nombre del sujeto en cuestión- afirma – es RR. Shoinsky, del Destroyer 21.
28-Acompañando a Ramírez Camps visitaron la Redacción de Hoy Pablo Real de
Borges, Luis Estrada León y otros más.
29-Otro vigilante 1761, Francisco Amador, de la Sección de Tránsito, según los
testigos, también actuó para hacer bajar al yanqui que estaba orinándose.
30-La FEU protesta.
Justo Fuentes hablando en nombre de la FEU, le hizo a los periodistas que cubren
el sector policiaco unas enérgicas declaraciones condenando el incivil acto
cometido por los marines yanquis en la estatua de nuestro Apóstol. “No se pueden
permitir ni tolerar actos como estos”- dijo entre otras cosas Justo Fuentes- Y
agregó: No se pueden permitir actos de esta naturaleza por lo que tiene de
bochornoso y ridículo para aquellos que aparte de explotarnos en lo económico
representan una vergüenza en el desenvolvimiento de la buena moral y costumbres
de los cubanos…”
31-Sobre las doce y media de la madrugada numerosos grupos de ciudadanos
entraron en los alrededores de la Tercera Estacón de Policía. En esos grupos no
se oían más que frases de condenación contra el incivil acto.
32-La policía tomó precauciones y las puertas que daban acceso a la calle fueron
redobladas en vigilancia. Así mismo se hizo en todos los alrededores del parque
Central.
33-Recogen a marines yanquis que andaban por la Habana.
Después del incidente se creó una tensión muy peligrosa con motivo de que cada
vez que pasaba por el parque Central un marín yanqui o por sus alrededores la
gente empezaba a chiflar y a gritarles: fuera, fuera yanquis (palabras gruesas)”
34-Parece que esto dio lugar a que un numeroso grupo de marines policías se
diera a la tarea, por cierto muy apresurada de recoger todos los marinos que
andaban por las calles de la Habana.
35-Dos fotos interesantes.
Los fotógrafos que trabajaban por los cafés del Aire Libre, al ver el
espectáculo de los americanos encaramados en la estatua de José Martí y
orinando, los fotografiaron.
Se nombraban ellos Agustín Torres Alfonso y Fernando Chaviano. Ellos comentaron
que esas fotos se las habían vendido al repórter gráfico Astudillo, de Alerta,
quien se comprometió a publicarlas, agregaron.
36-Una máquina de chapa oficial busca las fotos.
Según se pudo conocer un auto señalado como perteneciente a la Embajada
Americana, está haciendo activas gestiones para localizar los fotógrafos que
habían logrado fotografiar a los marinos yanquis encaramados en la estatua de
nuestro Apóstol, se decía en el parque que los ocupantes de dicha máquina
estaban ofreciendo hasta dos mil pesos por las fotos.
37-Comentarios en todos los lugares contra este vejamen yanqui.
En los ómnibus, en las esquinas, en todos los lugares en horas de la noche de
ayer, y en las primeras horas de la madrugada de hoy no se hablaba de otra cosa
que del vejamen, de bochornoso e incivil acto realizado por los marinos
yanquis, al subirse en la estatua de José Martí y realizar desde allí toda una
serie de actos inmorales.
AUTORA
Idalia Cabrera Aguilera
idalic@fayl.uh.cu
Compartir 
Publicación enviada por Idalia Cabrera Aguilera
Contactar mailto:idalic@fayl.uh.cu
Código ISPN de la Publicación EkEEupyFFVPMFHnyuV
Publicado Wednesday 21 de May de 2008
Ultimas Publicaciones en ilustrados.com
ilustrados.com nace con el fin difundir el conocimiento publicando trabajos de investigación, monografias, tesis, presentaciones powerpoint y afines. Publicar trabajos en ilustrados.com ha alcanzado prestigio y reconocimiento internacional siendo cada vez más el número de académicos, empresas, investigadores, científicos que consultan las publicaciones de nuestro portal.
|