Monografias | La evaluación: una cuestión polémica en la enseñanza -aprendizaje del Español como segunda lenguaLa evaluación: una cuestión polémica en la enseñanza -aprendizaje del Español como segunda lenguaResumen: ¿Cuántas veces el profesor ha tropezado con una desilusión, al valorar de positivo a un estudiante y comprobar en una situación distinta que el alumno no puede dar respuesta o ésta es incorrecta? Estas y otras situaciones nos hacen pensar en las funciones de la evaluación, en los métodos y procedimientos utilizados, en los principios, en todo lo que hace del proceso enseñanza – aprendizaje un sistema bilateral. Índice Resumen,
autores
Introducción
Desarrollo
Conclusiones
Recomendaciones
Bibliografía Resumen: En este
trabajo recorremos algunas de las variantes actuales para la evaluación y la
propuesta aplicada en el Curso Preparatorio de la UNAH “Fructuoso Rodríguez Pérez” Palabras
calves: evaluación , Español L2,propuestas Introducción ¿Cuántas
veces el profesor ha tropezado con una desilusión, al valorar de positivo
a un estudiante y comprobar en una situación distinta que el alumno
no puede dar respuesta o ésta es incorrecta? Estas y
otras situaciones nos hacen pensar en las funciones de la evaluación, en los métodos
y procedimientos utilizados, en los principios, en todo lo que hace del proceso
enseñanza – aprendizaje un sistema bilateral. Si el
maestro se enfrenta a la enseñanza aprendizaje de un idioma
como segunda lengua, entonces debe pensar que esta lengua debe servir al
estudiante para satisfacer todas sus necesidades comunicativas ,aún
más, si este se encuentra inmerso en el medio lingüístico. Entonces ¿qué
método utilizar? ¿Cómo evaluar? En estos objetivos se adentra nuestro
trabajo, que forma parte de un proyecto de investigación, donde adquisición y
aprendizaje son elementos fundamentales y exactamente queremos
compartir las experiencias y las formas utilizadas en el Curso Preparatorio
de la UNAH “Fructuoso Rodríguez Pérez” En los últimos
años el enfoque comunicativo ha demostrado mayor aceptación entre los
profesores e investigadores. Dentro de este ha surgido como muchos especialistas
plantean una metodología, que está basada en la solución de problemas por
parte de los estudiantes: la tarea comunicativa. En el artículo
deL Lic. Osvaldo Carnero sobre la evaluación en la enseñanza de lenguas
extranjeras, nos plantea que: “El enfoque comunicativo carecía de una
metodología adecuada para alcanzar sus objetivos. Nunan nos recuerda que uno de
los objetivos del enfoque comunicativo ha sido el de crear situaciones auténticas
de comunicación en la clase de lengua extranjera. Pero este objetivo era difícil
de lograr y muchas veces se caía en el simple simulacro y repetición de
comportamientos lingüísticos tales como "ir de compras" o
"pedir informaciones". Para los elaboradores de las tareas
comunicativas estas situaciones no generaban en el alumno una necesidad auténtica
de comunicación. Existía así un vacío en el enfoque comunicativo pues no se
lograba responder satisfactoriamente a la siguiente pregunta: ¿cómo crear una
situación real de comunicación en la sala de clase? La respuesta encontrada
fue la elaboración de una metodología de enseñanza basada en tareas
comunicativas que creasen el contexto para una situación real de comunicación.
Dicho tipo de situación provoca en el alumno una necesidad de comunicarse y de
crear significado, condición esencial que le permite, mediante un proceso
interior, adquirir la lengua."(1) El autor,
antes mencionado, hace referencia, al Magíster Antonio Alva Santos, el cual
define la misma, es decir, la tarea comunicativa planteando que “se sustenta
en la idea de que una gramática no se internaliza, a través de
generalizaciones sobre su estructura, sino que se internaliza de manera
inconsciente como resultado de un proceso interior desencadenado al querer
resolver una necesidad de comunicación. Y esta necesidad de comunicación es
creada por la propia estructura de la tarea que el alumno debe resolver.
Diversos son los ejemplos de estas tareas brindado por la Profesora Rosely Pérez.” A partir de
los años sesenta surge el enfoque práctico –consciente que,
como su nombre lo indica, presupone la asimilación
consciente de los aspectos fonéticos, gramaticales, lexicales y sintácticos.
Por eso, las clases comienzan con una orientación concreta hacia los fenómenos
de la lengua, acciones y operaciones que deberá asimilar el estudiante. Para
lograr una comunicación fluida y precisa, la práctica abundante de las formas
del habla constituye el factor decisivo en la enseñanza a través de este
enfoque. No debe interpretarse la comunicación de los
objetivos como el simple hecho de adelantar al comienzo de la clase, su
contenido teórico, sino como una orientación plagada de tareas que obligan al
estudiante a elaborar y organizar el modo de aprender con más precisión y
rapidez. Al respecto, Roberto G. Rodríguez Cancio en su
libro La clase de Lengua extranjera en la escuela media y media superior” nos
dice que : Este método posibilita la formación de hábitos y habilidades
de carácter lingüístico en los cuatro aspectos de la actividad verbal
(expresión oral , comprensión auditiva, lectura y expresión escrita) la
familiarización con las particularidades de la fonética , el léxico y la gramática
en un volumen suficiente y necesario para la participación en el acto de la
comunicación; la familiarización con la cultura , el modo de vida, etc. Agrega
además que “en vista de que la etapa de la presentación de un nuevo material
es el momento de la clase en el cual los alumnos perciben los nuevos
conocimientos sobre la lengua, el maestro está en la obligación de prestar
atención a los factores pedagógicos, psicológicos y didácticos
que influyen en el proceso”. (2) Nuestro
colectivo ha abrazado el método práctico-consciente con un enfoque
comunicativo. Este presupone que a partir de una tarea comunicativa,
creamos la necesidad de la utilización de determinada estructura lingüística
para dirigir de manera consciente la atención hacia lo nuevo que se
aprende y no de manera inconsciente. Para lo que el estudiante aprende por
encontrarse en inmersión lingüística, es decir de manera inconsciente,
tratamos de encontrar una coherencia entre lo que se adquiere para que sea
aprovechado en el proceso de aprendizaje. Es bueno decir, que con la
aplicación de la tarea comunicativa
bajo la concepción de este método mencionado nos ha permitido se
logre una competencia comunicativa en que la corrección sea el factor
fundamental y evaluar constante e inmediatamente los conocimientos adquiridos y
de su maduración en el empleo de los mismos. Utilizamos una línea
multidimensional lo cual nos permite en cada ocasión utilizar lo más propicio. Con mucho
acierto han expresado los especialistas en el tema de evaluación, de cuánto
hay que superar en las concepciones de la misma para evitar emitir una
valoración en la que se obvie la integridad del individuo o en la que exista
una barrera entre la forma en que esté estructurado el contenido, según el
programa, y la manera en que se conduce el proceso de enseñanza Es por
ello que nos referimos primero al método utilizado. No se puede
hablar de evaluación sin tener en cuenta los diferentes criterios emitidos por
Sacristán, G., por González M. Con respecto a las funciones y a
los principios de la evaluación del aprendizaje que cita el Lic. Osvaldo
Carnero en su trabajo, nos detenemos para dar relevancia a la consideración
del principio de sistema donde se verifica, entonces, la confiabilidad de la
evaluación por reconocer las categorías didácticas y los diferentes
componentes del sistema. El concepto brindado en el mencionado trabajo ,acerca
de la evaluación, es de nuestro interés y lo acatamos : ” Es un proceso que
permite emitir un juicio de valor sobre el grado de correspondencia entre la
información y los criterios pre-establecidos a los efectos de tomar decisiones
que deben ser realizados por evaluadores externos o internos al hecho o fenómeno
educativo. Un proceso de construcción y reconstrucción (no solo de registro u
observación) por parte del sujeto que aprende de conocimientos, formas de
comportamiento, actitudes, valores, afectos y sus formas de expresión, que se
producen en condiciones de interacción social en un medio socio-histórico
concreto, en dependencia del nivel de conocimientos que posea el sujeto, de sus
intereses, estado de ánimo, actitudes y valores hacia las diferentes esferas de
la realidad social
y personal, que lo conducen a su desarrollo personal y al intercambio y en
ocasiones al desarrollo personal también de los sujetos con los cuales interactúa.” Nuestros
estudiantes están en la Universidad durante un curso para aprender el
idioma y matricular al próximo año en diferentes carreras
universitarias a lo largo y ancho de nuestro país , por tanto están en
un medio socio-histórico concreto del cual tomarán todas sus formas y
estarán siendo evaluados constantemente por los profesores de cada carrera, así
como, por todas las personas que lo rodean en cada una de las situaciones en que
se encuentren dentro y fuera del recinto universitario ; esto les permitirá
participar en el proceso evaluativo, porque de manera consciente, distinguirán
que les hace falta para lograr una comunicación correcta y fluida ; a su vez
influirán en las personas que los rodean con informaciones de índole
cultural y ,en algunos momentos, en la apreciación de la correcta pronunciación
de algunos fonemas. El
proceso es amplio y en todo momento tras el análisis decidimos que no es un
momento lo que decide la evaluación del estudiante, sino el
desenvolvimiento diario en cada situación en que se encuentre. En
consulta bibliográfica hemos analizado todas las propuestas de ejercicios
para evaluar y qué evaluar, así nos referiremos a algunos criterios que
existen. “En
cuanto a intenciones y actos de habla, se contemplará el idioma en
su totalidad con objeto de verificar cuánto / si se ha conseguido
un empleo correcto, adecuado y preciso del lenguaje en situaciones específicas
y con la necesaria contextualización. La evaluación intentará también
establecer el grado de integración de las competencias comunicativas adquiridas
con referencia a intenciones y actos de habla ya desarrollados en anteriores
cursos. Para ejemplificar, citamos los siguientes actos de habla: “Expresión
oral y lectura en voz alta Hemos
hablado de expresión oral y de lectura en voz alta. Evidentemente no son sinónimos.
La expresión oral constituye un fenómeno amplio y multifacético que incluye,
entre muchos otros aspectos, la lectura en voz alta. Al pensar en ello,
inmediatamente cabe preguntarse ¿por qué privilegiar este aspecto en desmedro
de las demás manifestaciones de la expresión oral?”(1) En
este caso , en el primer semestre, preferimos el trabajo intensivo con el
desarrollo de la expresión oral , el desarrollo del léxico , y de la corrección
en la comunicación ; aunque se incluyen algunos textos para su lectura , no es
lo fundamental hasta el segundo semestre, en que pasamos a una etapa de
consolidación de los conocimientos ,a la toma de notas ,al perfeccionamiento de
la escritura , a la búsqueda de informaciones en textos de diversos temas... Al
considerar la evaluación con un sentido amplio, cambian las concepciones
sobre los instrumentos que servirán para emitir un juicio verdaderamente justo
y confiable, y cambia además, el hecho de que se evalúa en un momento
determinado, pues en cada actividad de la clase, es posible formarse un criterio
exacto de las particularidades de cada alumno, sus avances y sus”lagunas”
De esta forma el alumno también participa con un papel protagónico intercambia
criterios y aprende a distinguir aquellos errores que alteran o distorsionan el
mensaje comunicado. Las
razones antes expuestas nos permitieron considerar las siguientes propuestas de
instrumentos evaluativos: Las
dramatizaciones Las
transposiciones Los
comentarios Las
exposiciones Los
noticieros La
celebración de efemérides de las diferentes nacionalidades representadas
en el curso o en la Universidad. Los
diferentes ejercicios que demuestran la comprensión (verdaderos o falsos,
selección de respuesta correcta, preguntas sobre el contenido global...) La
elaboración de resúmenes orales y escritos Las
situaciones creadas por los propios estudiantes para la utilización de
determinados aspectos lingüísticos Su
participación en conferencias, seminarios, clases prácticas de otras
disciplinas. La
discusión de trabajos de cursos o diplomas. Tenemos
en cuenta diferentes pautas, que nos permiten evitar, en cierta medida, la
subjetividad y que todas los que estén evaluados con un mismo criterio, o nota
sean estudiantes con un desempeño semejante en cada ejercicio del habla
.Ejemplos: Para la
expresión oral Dialogada v
Si responde con exactitud a la situación presentada. v
Si se ajusta al tema v
Coherencia con que expresa las ideas v
Corrección de acuerdo con la etapa Monologada v
Si se ajusta al tema seleccionado v
Si se expresa con seguridad v
Si apoya su exposición con recursos extralingüísticos v
Coherencia en las ideas v
Corrección de acuerdo con la etapa . Para
la comprensión auditiva. v
Si capta el contenido del audio texto o de la conversación v
Demuestra comprensión porque : v
a) se refiere a la idea central; v
b)logra reproducir al menos cinco ideas que sustentan la principal; v
c)logra referirse a través de la idea central a su experiencia personal v
Corrección con que expresa sus ideas en correspondencia con la etapa en que se
encuentre. Para
la expresión escrita v
Ajuste al tema v
Estructura de párrafos y oraciones( unidad de las ideas, coherencia, utilización
de elementos anafóricos) v
Nivel de caligrafía, y de ortografía v
Corrección de acuerdo a la etapa. Lectura oral v
Correspondencia sonido- grafía ( en este caso valoramos además de los
propuestos en el material de referencia los sonidos vocálicos) v
Velocidad de la lectura v
Fluidez v
Entonación Conclusiones La
estructuración de la clase a través de un enfoque predominantemente práctico-consciente
con la inclusión de tareas comunicativas y otros enfoques en caso
necesarios, nos ofrece la posibilidad de evaluar al individuo de forma integral
dentro o fuera del aula de manera continúa y en diferentes escenarios , lo cual
permite además la evaluación del proceso de enseñanza – aprendizaje y su
retroalimentación por parte de los docentes. Por consiguiente: 1_
Los estudiantes que han cursado la Preparatoria en la UNAH, han sentido
seguridad al enfrentarse a las pruebas de suficiencias realizadas en las demás
Universidades y un 90% ha logrado convalidar la asignatura gracias a la
competencia comunicativa que han demostrado. 2- Se ha
logrado que el colectivo de profesores, unifique sus criterios y ofrezca a la
evaluación sistemática, corriente, es decir diaria, un lugar cimero
pues es la que ofrece un criterio certero. 3- Como ya
mencionamos es una tema que mueve a la reflexión y a la discusión, donde
cada cual según las características del medio en que se desarrolla el
proceso de enseñanza- aprendizaje y a la experiencia acumulada trata de dar una
solución justa y confiable. Recomendaciones
Se sugiere
continuar profundizando y polemizando en el tema mediante la investigación en
la acción continua en el aula y en todas las actividades cuniculares o de
extensión que realicen los estudiantes, debido a la importancia que tiene la
valoración lingüístico – comunicativa en el proceso de enseñanza-
aprendizaje de idiomas como segunda lengua. Referencias
bibliográficas Carnero,
Osvaldo 00 La evaluación en la enseñanza aprendizaje de una lengua extranjera
(1) González Cancio, Roberto.00 La clase de lengua
en la escuela media y media superior( 2) Bibliografía Enric
Prats. Universidad de Barcelona. "00. La enseñanza de la lengua en
contextos multiculturales: una cuestión de valor. LL´ordine José Luis.2000. El aprendizaje de
una lengua extranjera en la formación continua . Ramírez Behema Margarita. Universidad
Iberoamericana Noroeste. Autonomía y aprendizaje auto-dirigido. Zimmaya, I. A. 1989. Psicología de la enseñanza
de lenguas extranjeras. Littlewood William T. Foreing and Second Language
Learning. Zumeta
Izaguirre, Ernesto. Tesis de maestría “El debate: una forma de organización
del proceso docente-educativo”. Autores Lic.
Virginia M. Larreinaga Mena Lic. José
A. Chávez Pérez Lic. Mariá
de los Á. Fernández Cartaya Publicación enviada por Lic. Mariá de los Á. Fernández Cartaya Contactar mailto:virlamena2006@yahoo.es Código ISPN de la Publicación EpZluEykFAuwtAfvsx Publicado Thursday 4 de March de 2004 Ultimas Publicaciones en ilustrados.com
ilustrados.com nace con el fin difundir el conocimiento publicando trabajos de investigación, monografias, tesis, presentaciones powerpoint y afines. Publicar trabajos en ilustrados.com ha alcanzado prestigio y reconocimiento internacional siendo cada vez más el número de académicos, empresas, investigadores, científicos que consultan las publicaciones de nuestro portal. | |||||||||